Náš překladatel titulků k videím s umělou inteligencí využívá pokročilou překladatelskou technologii k automatickému generování přesných titulků k videím. Už žádný ruční překlad nebo drahý editační software. Stačí nahrát video a naše umělá inteligence se postará o zbytek.
Zvýšení přístupnosti pomocí titulků
Přidání titulků do videa může být časově náročné. S aplikací Verbalate však můžete tuto práci zvládnout rychle, aniž byste museli obětovat přesnost. Verbalate umožňuje automaticky překládat titulky pro vaše video a zvukové soubory. Stáhněte si soubor s titulky (SRT).
Jak přeložit titulky
Překládejte titulky do více jazyků bez námahy. Nabízíme bezproblémové překlady audio a video titulků. Oslovte publikum po celém světě.
Nahrajte své video
Kompatibilní se všemi hlavními formáty video a audio souborů.
Korektury
Zkontrolujte, zda je přepis a překlad přesný.
Generování titulku
Kompatibilní se všemi hlavními formáty video a audio souborů.
Stáhnout
Stáhněte si soubory s titulky (SRT).
Případně můžete využít naši podnikovou službu s profesionálním překladatelem, který ověří přesnost překladu.
Nahrajte své video
Přetáhněte video nebo jej nahrajte z cloudového úložiště.
Korektury
Zkontrolujte, zda je přepis a překlad přesný.
Generování titulku
Kompatibilní se všemi hlavními formáty zvukových souborů.
Stáhnout
Stáhněte si soubory s titulky (SRT) v některém z dostupných jazyků.
Jazyky překladu titulků
Zpracováváme vaše soubory s titulky (SRT) v různých a dostupných jazycích.
Překládejte titulky do více jazyků bez námahy. Nabízíme bezproblémové překlady zvuku a videa s možností klonování hlasu a synchronizace rtů. Oslovte celosvětové publikum.
Ochrana osobních údajů
Vaše soubory jsou zabezpečené a chráněné před neoprávněným přístupem. Všichni naši odborníci podepsali dohody o zachování důvěrnosti a mlčenlivosti.
Jednoduchá integrace
Začlenění aplikace Verbalate přímo do pracovního postupu je snadné.
Zabezpečení
Data uložená v USA nebo Austrálii
Přesné
Naše služba "human in the loop" zaručuje přesnost překladů. V případě nalezení chyb je zdarma opravíme.
Překlad titulků je převod mluveného dialogu na psaný text v jiném jazyce, synchronizovaný s videem. Pomáhá divákům porozumět obsahu v jazyce, který neovládají.
Jak funguje překlad titulků videa?
Chcete-li začít, nahrajte stávající soubory SRT na překladatelskou platformu Verbalate™ Audiovisual Translation Platform nebo vytvořte nové přímo na platformě přepisem videa a přesným načasováním titulků. Jakmile jsou vaše soubory SRT na místě, použijte nástroje platformy poháněné umělou inteligencí k překladu textu do požadovaných jazyků. Tento krok efektivně převede všechny dialogy nebo text z původního jazyka do vámi vybraných jazyků. Po dokončení procesu překladu si můžete stáhnout nově přeložené soubory SRT v příslušných jazycích. Tyto soubory jsou nyní připraveny ke spárování s vaším videem, což vám umožní oslovit širší, vícejazyčné publikum.
Náklady na překlad titulků?
Překlad titulků na audiovizuální překladatelské platformě Verbalate™ začíná na $1 za minutu u tarifu Translator a $0,85 za minutu u tarifu Creator. Pro ověření lidským faktorem prosím kontaktujte nás.
Kolik jazyků platforma pro překlad titulků podporuje?
Verbalate™ Audiovizuální překladatelská platforma podporuje překlady do a ze všech hlavních jazyků a poskytuje komplexní jazykové pokrytí pro potřeby vašeho obsahu.
Jak dlouho trvá překlad titulků?
Soubory s titulky (SRT) jsou rychle vygenerovány pomocí modelů AI během několika minut nebo sekund a volitelně jsou odeslány korektorovi ke kontrole v pokročilém editoru. Po korektuře jsou soubory k dispozici ke stažení. Podnikoví uživatelé nám případně mohou zaslat své soubory a my se postaráme o jejich zpracování. Naše služba využívá odborníky na audiovizuální překlady, kteří zajišťují přesnost překladu a využívají kombinaci umělé inteligence a lidské inteligence pro dosažení nejlepších výsledků.
Které formáty titulků podporujete?
Podporujeme formát titulků SRT. Pokud potřebujete podporu konkrétního formátu, kontaktujte nás prosím.