Вподобання щодо субтитрів та дубляжу за континентами
При адаптації мультимедійного контенту для міжнародної аудиторії виділяють два основні методи: субтитрування та дублювання. Кожна з них має свої переваги та підходить для різних сценаріїв залежно від