Compatible avec les principaux formats de fichiers vidéo et audio.
Vérifier l'exactitude de la transcription et de la traduction.
Compatible avec les principaux formats de fichiers audio.
Glissez-déposez votre vidéo ou téléchargez-la à partir d'un espace de stockage en nuage.
Vérifier l'exactitude de la transcription et de la traduction.
Compatible avec les principaux formats de fichiers audio.
Ajoutez votre script dans l'une des langues disponibles.
Vos dossiers sont sécurisés et protégés contre tout accès non autorisé. Tous nos professionnels ont signé des accords de confidentialité.
Il est facile d'intégrer Verbalate directement dans votre flux de travail. Vous pouvez passer des commandes directement à partir de votre compte Dropbox, YouTube, Vimeo ou Google Drive.
Données stockées aux États-Unis ou en Australie
Notre service de contrôle humain de l'entreprise garantit la précision de la traduction. Si des erreurs sont détectées, nous les corrigeons rapidement.
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Remplir le formulaire ne prend que moins d'une minute
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Remplir le formulaire ne prend que moins d'une minute
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Remplir le formulaire ne prend que moins d'une minute
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Obtenez 2 mois gratuits sur le plan annuel
Annuler à tout moment
Remplir le formulaire ne prend que moins d'une minute
La traduction de vidéos arabes sur la plateforme Verbalate prend généralement environ 1 minute par minute d'audio ou de vidéo. La traduction par synchronisation labiale nécessite environ 10 minutes par minute de contenu, bien que les temps de traitement puissent varier en fonction de la charge du serveur. Pour les entreprises, nous recommandons de prévoir un délai de 48 à 72 heures par tranche de 30 minutes de contenu, le temps qu'il soit révisé par un traducteur humain professionnel. Si vous devez respecter des délais serrés, veuillez nous contacter.